Occurences de l'expression
eux
pour HUGO, Victor
Options de recherche : partie de mot et insensible à la casse
LES GUEUX (1830)
- Je suis Marquis ; je veux savoir le fond des choses v.13 (Acte 1, scène 1, GÉDÉON)
- Je veux la vérité. Je te vois là, rêvant, v.15 (Acte 1, scène 1, G?D?ON)
- Tu veux philosopher, marquis ? C'est une idée. v.21 (Acte 1, scène 1, MOUFFETARD)
- Pleins d'affreux bruits, de chocs profonds, d'oiseaux rapaces v.26 (Acte 1, scène 1, MOUFFETARD)
- Quand, sans pitié pour l'être affreux qu'il met au monde, v.41 (Acte 1, scène 1, MOUFFETARD)
- J'aime mieux, ne voyant à personne un bon lot, v.44 (Acte 1, scène 1, MOUFFETARD)
- L'enfer, c'est l'homme, hélas ! Mouché par Dieu morveux. v.51 (Acte 1, scène 1, MOUFFETARD)
- Quant à l'âme, parlons de l'âme, si tu veux. v.52 (Acte 1, scène 1, MOUFFETARD)
- Se prennent aux cheveux, quand ils en ont. Leurs âges, v.66 (Acte 1, scène 1, MOUFFETARD)
- Les saints de pierre, droits sur leurs vieux piédestaux, v.120 (Acte 1, scène 1, MOUFFETARD)
- Hors ma chatte et mon chat, Manon et Desgrieux, v.123 (Acte 1, scène 1, MOUFFETARD)
- Lise et Jacquot. rien n'est sur terre sérieux ; v.124 (Acte 1, scène 1, MOUFFETARD)
- Les savants, les banquiers, l'amour vaut mieux que ça, v.127 (Acte 1, scène 1, MOUFFETARD)
- Quoique ne possédant que des yeux pour pleurer, v.136 (Acte 1, scène 1, MOUFFETARD)
- Sur les trônes les rois, les gueux dans les makis, v.140 (Acte 1, scène 1, MOUFFETARD)
- De ce vieux coche-là, je crains peu le chaos, v.156 (Acte 1, scène 1, MOUFFETARD)
- Mais ne demande point à ceux qui réfléchissent v.177 (Acte 1, scène 1, MOUFFETARD)
- Pourquoi la peau noircit et les cheveux blanchissent, v.178 (Acte 1, scène 1, MOUFFETARD)
L'ENRÔLEUR POLITIQUE (1885)
- .Ah ! je veux être un sot, et, loin de vos drapeaux, v.13 (Acte 1, scène 1, L'ADEPTE)
- Je veux, ainsi qu'un ours, dans mon trou solitaire, v.15 (Acte 1, scène 1, L'ADEPTE)
- Vivre, ignoré du monde, avec mes vieux auteurs, v.17 (Acte 1, scène 1, L'ADEPTE)
- Tu connais donc bien peu l'heureux siècle ou tu vis ! v.22 (Acte 1, scène 1, L'ENRÔLEUR)
- S'ouvrent aux vrais talents pour fuir les vieux modèles v.24 (Acte 1, scène 1, L'ENR?LEUR)
- Pour éclipser les faits du preux de Roncevaux, v.29 (Acte 1, scène 1, L'ENR?LEUR)
- Tu ne peux t'élever aux grands travaux d'histoire; v.36 (Acte 1, scène 1, L'ENR?LEUR)
- Ces vieux sujets du roi dont la France pullule, v.40 (Acte 1, scène 1, L'ENR?LEUR)
- Fous qui, dans leurs aïeux, osent encor vanter v.41 (Acte 1, scène 1, L'ENR?LEUR)
- Deviendra quelque jour fameux chez Martinet. v.46 (Acte 1, scène 1, L'ENR?LEUR)
- Tu peux des esprits forts fabriquer les anas, v.49 (Acte 1, scène 1, L'ENR?LEUR)
- Vois ce livre, heureux fruit d'un siècle de lumière v.55 (Acte 1, scène 1, L'ENR?LEUR)
- Entre deux bulletins, ou près d'un manifeste. v.60 (Acte 1, scène 1, L'ENR?LEUR)
- Si tu sais, du parti digne et généreux membre, v.87 (Acte 1, scène 1, L'ENR?LEUR)
- En citoyen zélé chérir l'heureux septembre, v.88 (Acte 1, scène 1, L'ENR?LEUR)
- Saper les vieux abus dans les Lettres_Normandes. v.92 (Acte 1, scène 1, L'ENR?LEUR)
- Tu peux, quittant le fouet et prenant l'encensoir, v.125 (Acte 1, scène 1, L'ENRÔLEUR)
- Quand le crime est fameux, la gloire est d'être obscur. v.138 (Acte 1, scène 1, L'ADEPTE)
- Vous êtes oubliés, je veux l'être moi-même. v.140 (Acte 1, scène 1, L'ADEPTE)
- Chateaubriand, je veux imiter votre zèle; v.152 (Acte 1, scène 1, L'ADEPTE)
- Je veux puiser en vous, citoyens généreux, v.153 (Acte 1, scène 1, L'ADEPTE)
- L'espoir de voir un jour les français plus heureux. v.154 (Acte 1, scène 1, L'ADEPTE)
- Et si, dans mes vieux jours, comme un vil condamné, v.173 (Acte 1, scène 1, L'ADEPTE)
LES BURGRAVES (1843)
- Les princes sont joyeux. Le festin dure encore. v.14 (Acte 1, scène 1, GUANHUMARA)
- Leurs forfaits, moins hideux encor que leurs enfants. v.21 (Acte 1, scène 1, GUANHUMARA)
- Se courbent devant eux jusqu'à leur être égaux ; v.25 (Acte 1, scène 1, GUANHUMARA)
- Mille soldats partout, bandits aux yeux ardents, v.28 (Acte 1, scène 1, GUANHUMARA)
- Knüd, Azzo, ces lépreux que fuyait tout le monde. v.50 (Acte 1, scène 2, SWAN)
- Avec ces trois lépreux qui lui sont dévoués. v.53 (Acte 1, scène 2, TEUDON)
- Hier, au cimetière, au logis des lépreux, v.56 (Acte 1, scène 2, HAQUIN)
- Ils étaient tous les quatre, et travaillaient entre eux. v.57 (Acte 1, scène 2, HAQUIN)
- Eux, faisaient un cercueil et clouaient sur des planches ; v.58 (Acte 1, scène 2, HAQUIN)
- Ces trois lépreux masqués, cette femme voilée, v.63 (Acte 1, scène 2, SWAN)
- L'autre jour, les lépreux et la vieille sachette v.67 (Acte 1, scène 2, KUNZ)
- Je détournai les yeux, ils avaient disparu. v.69 (Acte 1, scène 2, KUNZ)
- Lépreux, ensorcelés, avec lesquels nous sommes. v.71 (Acte 1, scène 2, HAQUIN)
- Ces lépreux servent, et c'est bien dû, v.73 (Acte 1, scène 2, HERMANN)
- Mais, au lieu des lépreux, de Hatto, méchant homme; v.75 (Acte 1, scène 2, SWAN)
- La nièce du vieux job. v.78 (Acte 1, scène 2, SWAN)
- Nos maîtres sont en fête, et nous sommes loin d'eux ; v.89 (Acte 1, scène 2, GONDICARIUS)
- Ils sont là tous les deux ! v.90 (Acte 1, scène 2, TEUDON)
- Madame Régina, qui vient près d'eux prier, v.92 (Acte 1, scène 2, TEUDON)
- Son fils, le vieux Magnus, debout, lui tient sa lance. v.106 (Acte 1, scène 2, TEUDON)
- Tant mieux ! v.112 (Acte 1, scène 2, GONDICARIUS)
- Il eut un dernier fils étant déjà fort vieux. v.113 (Acte 1, scène 2, SWAN)
- Le soir, leurs cris affreux, lorsque l'ombre les gagne, v.151 (Acte 1, scène 2, KARL)
- Font fuir jusqu'à Lautern le chasseur hasardeux. v.152 (Acte 1, scène 2, KARL)
- Des gouttes d'eau, du front de ce rocher hideux, v.153 (Acte 1, scène 2, KARL)
- Ne craignit pas d'entrer dans la nuit du vieux mont. v.157 (Acte 1, scène 2, KARL)
- Il a dit, en rouvrant ses yeux lourds et voilés : v.184 (Acte 1, scène 2, KARL)
- Soixante-trois soldats et deux comtes moururent v.203 (Acte 1, scène 2, JOSSIUS)
- Les électeurs entre eux de brigues se repaissent. v.219 (Acte 1, scène 2, KUNZ)
- « Deux fois sera cru mort et revivra deux fois. » - v.233 (Acte 1, scène 2, TEUDON)
- Fort vieux, et qu'on disait privé de sa raison. v.240 (Acte 1, scène 2, TEUDON)
- Les deux partis pouvaient le réclamer un jour. v.248 (Acte 1, scène 2, TEUDON)
- Deux corps sanglants et nus qui palpitaient encore, v.275 (Acte 1, scène 2, TEUDON)
- Deux hommes poignardés dans le château sans bruit, v.276 (Acte 1, scène 2, TEUDON)
- Ces deux hommes, que Dieu sauvait par un prodige, v.279 (Acte 1, scène 2, TEUDON)
- On les guérit tous deux. Puis, dans un grand mystère, v.282 (Acte 1, scène 2, TEUDON)
- Les deux frères aimaient tous deux la même fille; v.299 (Acte 1, scène 2, TEUDON)
- Car enfin, - cet espoir n'a rien de hasardeux, - v.312 (Acte 1, scène 2, TEUDON)
- Accomplie une fois, elle peut l'être deux. v.313 (Acte 1, scène 2, TEUDON)
- Les burgraves entre eux se prêtaient tous main forte. v.338 (Acte 1, scène 2, JOSSIUS)
- Bah ! songes d'un fiévreux qui voit dans son cerveau, v.361 (Acte 1, scène 2, HERMANN)
- Au vieux seigneur. Hatto le craint. v.377 (Acte 1, scène 3, OTBERT)
- Je vous aimai. Mes yeux, madame, allaient à vous, v.406 (Acte 1, scène 3, OTBERT)
- Je meurs. - Vous êtes deux dans ce château que j'aime. v.415 (Acte 1, scène 3, OTBERT)
- Je vous bénis tous deux, car près de vous j'oublie ; v.424 (Acte 1, scène 3, OTBERT)
- Eût pu faire un bonheur de nos deux infortunes ; v.456 (Acte 1, scène 3, RÉGINA)
- Oui, tous les deux ! J'en prends l'engagement sans peur. v.461 (Acte 1, scène 3, OTBERT)
- Deux parts, l'une au Seigneur, l'autre pour vous. Je veux, v.473 (Acte 1, scène 3, RÉGINA)
- Ami, que vous posiez la main sur mes cheveux, v.474 (Acte 1, scène 3, R?GINA)
- Oh ! Mourir à seize ans, c'est affreux ! v.477 (Acte 1, scène 3, RÉGINA)
- Quand nous aurions pu vivre, ensemble, aimés, heureux ! v.478 (Acte 1, scène 3, R?GINA)
- Mon Otbert, je veux vivre ! Écoute ma prière ! v.479 (Acte 1, scène 3, R?GINA)
- Je ne veux pas répondre et je ne dirai rien. v.501 (Acte 1, scène 4, GUANHUMARA)
- Livre-moi, si tu veux. Mais non, je le sais bien, v.502 (Acte 1, scène 4, GUANHUMARA)
- Mais ce n'est pas de moi que je veux te parler. v.507 (Acte 1, scène 4, OTBERT)
- Peux-tu la sauver ? v.509 (Acte 1, scène 4, OTBERT)
- Peux-tu la sauver, dis ? v.516 (Acte 1, scène 4, OTBERT)
- Quand tes yeux contemplaient Régina, ton souci, v.519 (Acte 1, scène 4, GUANHUMARA)
- Suppose maintenant qu'après ce jour hideux v.530 (Acte 1, scène 4, GUANHUMARA)
- La mort près de cent ans vous oubliât tous deux ; v.531 (Acte 1, scène 4, GUANHUMARA)
- Quand tu reviendrais vieux de ce long esclavage, v.533 (Acte 1, scène 4, GUANHUMARA)
- Survit aussi ; tu peux servir à mon dessein. - v.551 (Acte 1, scène 4, GUANHUMARA)
- Moi, femme, à coups de fouet devant eux m'ont chassée. v.561 (Acte 1, scène 4, GUANHUMARA)
- Aujourd'hui, si je veux, je tiens mon ennemi, v.571 (Acte 1, scène 4, GUANHUMARA)
- Faut-il le répéter ? C'est toi, toi seul qui peux v.574 (Acte 1, scène 4, GUANHUMARA)
- Me donner la vengeance ainsi que je la veux. v.575 (Acte 1, scène 4, GUANHUMARA)
- Voilà plus de deux mois que le vieux n'a parlé. v.639 (Acte 1, scène 4, HATTO)
- D'eux-mêmes ? v.642 (Acte 1, scène 4, GIANNILARO)
- Que veux-tu ? v.643 (Acte 1, scène 4, HATTO)
- Et ceux de Rhens ? v.647 (Acte 1, scène 4, LE CAPITAINE)
- M'en donne tous les ans deux tonnes. v.650 (Acte 1, scène 4, HATTO)
- Palais mystérieux qu'assiègent les tempêtes. v.660 (Acte 1, scène 4, HATTO)
- Et je vis très heureux. - Ma fiancée est belle, v.668 (Acte 1, scène 4, HATTO)
- Laissez les vieux rêver dans l'ombre et dans la nuit. v.695 (Acte 1, scène 6, MAGNUS)
- La lueur des festins blesse leurs yeux sévères. v.696 (Acte 1, scène 6, MAGNUS)
- Les vieux choquaient l'épée ; enfants ! choquez les verres ! v.697 (Acte 1, scène 6, MAGNUS)
- Ces portraits ! Mes aïeux ! Qui les a retournés ? v.699 (Acte 1, scène 6, HATTO)
- Et compte les châteaux détruits sur les deux rives ! v.712 (Acte 1, scène 6, MAGNUS)
- Je veux, quelle que soit la porte qui m'enferme, v.754 (Acte 1, scène 6, MAGNUS)
- Sera comme eux, et moi je serai comme lui. v.759 (Acte 1, scène 6, GORLOIS)
- Ha ! Père, viens donc voir ce vieux à barbe blanche ! v.761 (Acte 1, scène 6, GORLOIS)
- Et qu'est-ce donc que ceux qui vivent à présent ? v.768 (Acte 1, scène 6, MAGNUS)
- S'il arrivait qu'un vieux passât devant la porte, v.785 (Acte 1, scène 6, JOB)
- Bien, comte! - Ô vieux lion, contemple avec effroi v.795 (Acte 1, scène 6, OTBERT)
- Ces chats-tigres hideux qui descendent de toi ; v.796 (Acte 1, scène 6, OTBERT)
- Un burgrave fameux parmi tous les burgraves ? v.806 (Acte 1, scène 7, JOB)
- Aux yeux de l'Allemagne en proie à leurs fureurs, v.820 (Acte 1, scène 7, JOB)
- Ni César furieux et tout-puissant, ni Rome, v.829 (Acte 1, scène 7, JOB)
- Ce vieux titan du Rhin, Job l'Excommunié? v.832 (Acte 1, scène 7, JOB)
- Si vous faites le mal sous la voûte des cieux, v.852 (Acte 1, scène 7, LE MENDIANT)
- Regardez devant vous et soyez sérieux. v.853 (Acte 1, scène 7, LE MENDIANT)
- Ce sont des instants courts et douteux que les nôtres; v.854 (Acte 1, scène 7, LE MENDIANT)
- Songez aux vieux ; et vous, vieillards, songez aux morts! v.857 (Acte 1, scène 7, LE MENDIANT)
- Ceux qui ne pillent pas ne savent que gémir, v.883 (Acte 2, scène 1, LE MENDIANT)
- Nous avons Ulm, Augsbourg, closes de mauvais pieux! v.910 (Acte 2, scène 1, LE MENDIANT)
- L'oeuvre de Charlemagne et d'Othon-le-Pieux v.911 (Acte 2, scène 1, LE MENDIANT)
- Les passereaux joyeux chantaient sous ma fenêtre, v.941 (Acte 2, scène 2, RÉGINA)
- Les fleurs s'ouvraient, laissant leurs parfums fuir aux cieux ; v.942 (Acte 2, scène 2, R?GINA)
- Moi, j'avais l'âme en joie, et je cherchais des yeux v.943 (Acte 2, scène 2, R?GINA)
- Tu vis ! devant mes yeux je vois un nouveau jour. v.955 (Acte 2, scène 2, OTBERT)
- Tous deux restent un moment silencieux se tenant embrassés. v.960 (Acte 2, scène 2, RÉGINA)
- Ô vastes cieux ! Ô profondeurs sacrées! v.978 (Acte 2, scène 3, GUANHUMARA)
- Sombre comme toi, nuit ; vieux comme vous, grands chênes ! v.987 (Acte 2, scène 3, GUANHUMARA)
- Fraîche, rose, le front joyeux, l'air triomphant. v.997 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Nous avons traversé le vieux château désert. v.1001 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Et nous voici tous deux courant! v.1002 (Acte 2, scène 4, RÉGINA)
- Puis il suffit aussi que tous deux je vous voie ! v.1011 (Acte 2, scène 4, JOB)
- C'est vrai, je suis maudit, je suis seul, je suis vieux! v.1012 (Acte 2, scène 4, JOB)
- - Je suis triste ! - Au donjon qu'habitent mes aïeux v.1013 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Hélas ! Tout est bien noir. Je promène mes yeux v.1016 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Au loin sur l'Allemagne, et n'y vois qu'envieux, v.1017 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Prend un masque hideux en passant devant moi ! v.1029 (Acte 2, scène 4, JOB)
- De vous voir près de moi comme deux purs rayons. v.1036 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Comme au seuil de l'enfer deux apparitions, v.1037 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Vous qui semblez, vers moi quand vos yeux sont tournés, v.1040 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Deux anges indulgents sur Satan inclinés ! v.1041 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Tous les deux dans mes bras ! v.1043 (Acte 2, scène 4, JOB)
- On sent en toi le preux fidèle à son serment, v.1044 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Car quand on est très vieux, on devient très enfant. v.1057 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Il me connaissait bien ! je ne peux pas te dire, v.1062 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Tout en toi, ta candeur, ton air, tes yeux, ta voix, v.1081 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Ce que je veux te dire et ce que je te dis ? v.1089 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Je veux dire... v.1090 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Ce serait odieux, affreux, contre nature, v.1094 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Je veux achever ta guérison, moi ! v.1100 (Acte 2, scène 4, JOB)
- C'est la peine imposée à ceux qui longtemps vivent, v.1106 (Acte 2, scène 4, JOB)
- J'ai deux mères, vois-tu, ma mère et mon épée. v.1120 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Le chien du vieux lion, le page du vieux comte. v.1128 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Oh! les vieux ne sont pas si méchants qu'on le pense! v.1131 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Vous partirez tous deux. Le reste le regarde. v.1136 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Mes amoureux, v.1141 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Dites-moi seulement que vous êtes heureux. v.1142 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Vous êtes heureux vous ! Quand on s'aime à votre âge, v.1152 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Qu'importe un vieux qui pleure ! - Ah ! vous avez vingt ans ! v.1153 (Acte 2, scène 4, JOB)
- Là l'Éden radieux, derrière moi l'abîme ! v.1164 (Acte 2, scène 5, OTBERT)
- Je veux savoir aussi si l'on ne trouve pas v.1175 (Acte 2, scène 6, OTBERT)
- Je soufflette à vos yeux ce baron que voilà ! v.1195 (Acte 2, scène 6, OTBERT)
- Deux poignards dans les mains, et la poitrine nue ! v.1213 (Acte 2, scène 6, HATTO)
- Trois rois dans Mersebourg et deux papes dans Rome, v.1245 (Acte 2, scène 6, L'EMPEREUR)
- Celui qui des Hermann renversa le vieux trône; v.1248 (Acte 2, scène 6, L'EMPEREUR)
- Quand on cherchait des yeux tous ces faiseurs d'exploits, v.1298 (Acte 2, scène 6, L'EMPEREUR)
- Les archers au donjon ! les frondeurs aux deux ailes ! v.1357 (Acte 2, scène 6, MAGNUS)
- Mieux qu'à l'huile sacrée effacée à ton front ! v.1391 (Acte 2, scène 6, MAGNUS)
- La haine entre vous deux est comme vous ancienne. v.1392 (Acte 2, scène 6, MAGNUS)
- Il vaudrait mieux pour toi, - roi de Bourgogne et d'Arles, v.1400 (Acte 2, scène 6, MAGNUS)
- Il vaudrait mieux, plutôt que d'être ici venu, v.1403 (Acte 2, scène 6, MAGNUS)
- Je vous hais. - Mais je veux une Allemagne au monde. v.1420 (Acte 2, scène 6, JOB)
- Il est en Allemagne encor deux Allemands : v.1427 (Acte 2, scène 6, JOB)
- Quant à ceux-ci, je les ai laissés dire, v.1429 (Acte 2, scène 6, JOB)
- Le vieux Job est esclave et t'apporte sa tête. v.1440 (Acte 2, scène 6, JOB)
- Fussent-ils plus nombreux que ne sont sur la mer v.1450 (Acte 2, scène 6, JOB)
- Le démon joue avec l'esprit des malheureux. v.1468 (Acte 3, scène 1, JOB)
- Oui, c'est sans doute un rêve. - Oui, mais il est affreux ! v.1469 (Acte 3, scène 1, JOB)
- Jeune, on rêve au triomphe, et vieux au châtiment. v.1472 (Acte 3, scène 1, JOB)
- Deux songes aux deux bouts du sort. - Le premier ment. v.1473 (Acte 3, scène 1, JOB)
- Comme les deux géants d'un monde évanoui! v.1480 (Acte 3, scène 1, JOB)
- Nous restons en effet seuls tous deux sur l'abîme ; v.1481 (Acte 3, scène 1, JOB)
- L'un des deux va tomber. C'est moi. L'ombre me gagne. v.1485 (Acte 3, scène 1, JOB)
- Demain, le Rhin mon père au vieux monde allemand v.1487 (Acte 3, scène 1, JOB)
- Le grand duel du vieux Job et du vieux Barberousse. v.1490 (Acte 3, scène 1, JOB)
- M'a mis ses doigts de plomb dans le creux des paupières ; v.1510 (Acte 3, scène 1, JOB)
- Deux ombres traversaient sans cesse mon sommeil. v.1512 (Acte 3, scène 1, JOB)
- Mon crime, nain hideux, vivait en moi, géant, v.1529 (Acte 3, scène 1, JOB)
- Mon burg est mort ; mon fils est vieux; ses fils sont traîtres ; v.1539 (Acte 3, scène 1, JOB)
- Otbert et Régina, ceux que j'aimais encor, v.1541 (Acte 3, scène 1, JOB)
- Je viens de les chercher, tous deux ont disparu. v.1544 (Acte 3, scène 1, JOB)
- Ceux qui l'ont su, depuis plus de soixante années, v.1554 (Acte 3, scène 1, JOB)
- Frappe ! Je veux mourir plutôt qu'entendre encore v.1559 (Acte 3, scène 1, JOB)
- Oui, c'est un songe affreux qui me suit et m'accable. v.1566 (Acte 3, scène 1, JOB)
- Quelle explication veux-tu ? Sans m'y soustraire, v.1570 (Acte 3, scène 1, JOB)
- Je te tiens, tu ne peux m'échapper. v.1578 (Acte 3, scène 2, GUANHUMARA)
- Ceux qui comptent cent ans avaient trente ans alors. v.1581 (Acte 3, scène 2, GUANHUMARA)
- Deux amants étaient là. Regarde cette chambre. v.1582 (Acte 3, scène 2, GUANHUMARA)
- De la fille aux doux yeux fait un spectre livide. v.1603 (Acte 3, scène 2, GUANHUMARA)
- Pas encore. À ces jeux je suis habituée. v.1623 (Acte 3, scène 2, GUANHUMARA)
- Si je veux... v.1625 (Acte 3, scène 2, GUANHUMARA)
- Que veux-tu pour l'éveiller ? v.1625 (Acte 3, scène 2, JOB)
- Qu'il choisisse, elle ou toi ! - Si tu veux fuir loin d'eux, v.1632 (Acte 3, scène 2, GUANHUMARA)
- Fuis ! Otbert, Régina, mourront alors tous deux. v.1633 (Acte 3, scène 2, GUANHUMARA)
- Hideux nid de serpents, né des gouttes fatales v.1642 (Acte 3, scène 2, JOB)
- Moi, maudit dans mes fils, maudit dans mes neveux ! v.1648 (Acte 3, scène 2, JOB)
- Mais épargne l'enfant, le dernier ! - Quoi ! Tu veux v.1649 (Acte 3, scène 2, JOB)
- Marqué du signe affreux que moi, Caïn, je porte! v.1651 (Acte 3, scène 2, JOB)
- Me le prendre, à moi vieux dont il était l'espoir, v.1653 (Acte 3, scène 2, JOB)
- Je ne veux point ici vous faire de reproche, - v.1655 (Acte 3, scène 2, JOB)
- Ne fais pas un forfait plus affreux que le mien! v.1673 (Acte 3, scène 2, JOB)
- Oui, je veux bien mourir, dans ce tombeau couché, v.1677 (Acte 3, scène 2, JOB)
- Tu me dis ! Venge-toi si tu peux ! Je me venge! v.1687 (Acte 3, scène 2, GUANHUMARA)
- Si tu veux, j'y consens. v.1701 (Acte 3, scène 2, GUANHUMARA)
- Hâtez-vous d'en finir tous les deux. v.1704 (Acte 3, scène 2, GUANHUMARA)
- Je ne vous en veux pas, j'ignore tout, j'ignore v.1716 (Acte 3, scène 3, OTBERT)
- C'est trop me torturer par cet affreux silence ! v.1736 (Acte 3, scène 3, JOB)
- Je ne peux pas mourir sans l'avoir embrassé ! v.1738 (Acte 3, scène 3, JOB)
- Et que des fils nombreux, pieux comme leur père, v.1755 (Acte 3, scène 3, JOB)
- Quand ses beaux cheveux noirs seront des cheveux blancs ! v.1757 (Acte 3, scène 3, JOB)
- Je bénis cet enfant, cieux et terre, v.1758 (Acte 3, scène 3, JOB)
- Sois heureux ! - Maintenant, Otbert, écoute et voi, v.1760 (Acte 3, scène 3, JOB)
- Peux-tu donc hésiter ? D'un côté, moi, front chauve, v.1787 (Acte 3, scène 3, JOB)
- Vieux damné, qu'à finir tout semble convier, v.1788 (Acte 3, scène 3, JOB)
- Quand tu peux d'un seul coup faire deux délivrances? v.1799 (Acte 3, scène 3, JOB)
- Délivre-nous tous deux ! v.1800 (Acte 3, scène 3, JOB)
- Frappe ! - Pour le guérir d'un ulcère hideux, v.1801 (Acte 3, scène 3, JOB)
- Vois-tu quand on est vieux, le souvenir se perd ; v.1833 (Acte 3, scène 3, JOB)
- Malheureux ! Tu veux donc qu'elle meure ? v.1851 (Acte 3, scène 3, JOB)
- Est-ce que ce vieux mur veut boire encor du sang ? v.1857 (Acte 3, scène 3, OTBERT)
- Eux, ces spectres masqués, pour me rendre la force ? v.1866 (Acte 3, scène 3, OTBERT)
- Je suis le vieux Satan, sois l'archange vainqueur ! v.1873 (Acte 3, scène 3, JOB)
- Qu'a-t-on de mieux à faire aux portes de la tombe? v.1886 (Acte 3, scène 4, L'EMPEREUR)
- Heureux qui peut bénir ! v.1909 (Acte 3, scène 4, L'EMPEREUR)
ÊTRE AIMÉ (1886)
- Roi, vous êtes heureux ! C'est bien facile à dire. v.4 (Acte 1, scène 1, LE ROI)
- Retiens ceci, je peux tout, mais je ne peux rien. v.6 (Acte 1, scène 1, LE ROI)
- L'amour ! Je vois des gueux adorés par des gueuses ; v.12 (Acte 1, scène 1, LE ROI)
- Une belle aux yeux purs me dit : Je vous adore ! v.23 (Acte 1, scène 1, LE ROI)
- Toujours au sort des grands et des dieux se mêla, v.38 (Acte 1, scène 1, LE ROI)
- Je veux qu'on m'aime ! Hélas ! L'apparence se vend, v.41 (Acte 1, scène 1, LE ROI)
- Est affreux ; plus on est grand, glorieux, puissant, v.53 (Acte 1, scène 1, LE ROI)
- Je veux, pour mon bonheur comme pour mon souci, v.65 (Acte 1, scène 1, LE ROI)
- J'en veux ma part ! Je veux une main dans ma main. v.82 (Acte 1, scène 1, LE ROI)
PROLOGUE (1830)
- Parlez. Que voulez-vous toutes deux ? v.4 (Prologue, scène 1, JUPITER)
- Je veux celui qui ment. v.9 (Prologue, scène 1, LA TRAGÉDIE)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2: parser error : Start tag expected, '<' not found in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: LES AVENTURES DU ROI PAUSOLE in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
RUY BLAS (1838)
- Je ne veux pas tomber, non, je veux disparaître ! v.25 (Acte 1, scène 1, DON SALLUSTE)
- Mais je veux que ce soit effrayant ! - De ce pas, v.44 (Acte 1, scène 1, DON SALLUSTE)
- Dans deux heures. Ruy_Blas, soyez-là. v.52 (Acte 1, scène 1, DON SALLUSTE)
- Faites le guet afin que les fâcheux nous laissent. v.61 (Acte 1, scène 1, DON SALLUSTE)
- C'est grand plaisir de voir un gueux comme cela ! v.64 (Acte 1, scène 2, DON SALLUSTE)
- Mieux encor. v.79 (Acte 1, scène 2, DON SALLUSTE)
- Qui hors d'un bouge affreux se ruaient pêle-mêle, v.82 (Acte 1, scène 2, DON SALLUSTE)
- Vous n'êtes pas honteux ?... v.130 (Acte 1, scène 2, DON SALLUSTE)
- Souvent, pauvre, amoureux, n'ayant rien sous la dent, v.135 (Acte 1, scène 2, DON CÉSAR)
- À présent, je ne qu'un joyeux compagnon, v.152 (Acte 1, scène 2, DON CÉSAR)
- Je suis heureux ainsi. Pardieu, c'est un beau sort ! v.159 (Acte 1, scène 2, DON C?SAR)
- Je veux vous en tirer. Bravache que vous êtes, v.173 (Acte 1, scène 2, DON SALLUSTE)
- Vous êtes malheureux. Je veux payer vos dettes, v.174 (Acte 1, scène 2, DON SALLUSTE)
- Je veux qu'à votre gré vous puisiez dans ma caisse, v.178 (Acte 1, scène 2, DON SALLUSTE)
- - Tous les gueux de Madrid? v.196 (Acte 1, scène 2, DON SALLUSTE)
- Il faut, par quelque plan terrible et merveilleux, v.215 (Acte 1, scène 2, DON SALLUSTE)
- - Tu n'es pas, que je pense, un homme scrupuleux, - v.216 (Acte 1, scène 2, DON SALLUSTE)
- Et marquis, et vicomte, et fils des anciens preux, - v.227 (Acte 1, scène 2, DON CÉSAR)
- N'est pour moi qu'un maraud sinistre et ténébreux v.228 (Acte 1, scène 2, DON C?SAR)
- - J'aimerais mieux, plutôt qu'être à ce point infâme, v.246 (Acte 1, scène 2, DON CÉSAR)
- Vil, odieux, pervers, misérable et flétri, v.247 (Acte 1, scène 2, DON C?SAR)
- - Adieu donc. - De nous deux Dieu sait quel est le juste. v.257 (Acte 1, scène 2, DON CÉSAR)
- Comme,en cet heureux temps de joie et de misère v.282 (Acte 1, scène 3, RUY BLAS)
- Tous deux nés dans le peuple, - hélas ! c'était l'aurore ! - v.286 (Acte 1, scène 3, RUY BLAS)
- Joyeux comme un enfant, libre comme un Bohême, v.294 (Acte 1, scène 3, RUY BLAS)
- Et mes voeux vers le ciel en strophes insensées. v.302 (Acte 1, scène 3, RUY BLAS)
- J'espérais tout du sort ! - Et puis je suis de ceux v.307 (Acte 1, scène 3, RUY BLAS)
- Qui passent tout un jour, pensifs et paresseux, v.308 (Acte 1, scène 3, RUY BLAS)
- Là, de deux noirs muets je suis le compagnon. v.339 (Acte 1, scène 3, RUY BLAS)
- Je suis pour eux le maître. Ils ignorent mon nom. v.340 (Acte 1, scène 3, RUY BLAS)
- Car l'habit odieux sous lequel tu me vois, v.347 (Acte 1, scène 3, RUY BLAS)
- Que veux-tu dire ? v.357 (Acte 1, scène 3, DON CÉSAR)
- Oui, compose un poison affreux, creuse un abîme v.361 (Acte 1, scène 3, RUY BLAS)
- Plonge les yeux ! - je suis amoureux de la Reine ! v.366 (Acte 1, scène 3, RUY BLAS)
- Qui peut faire tomber nos deux têtes d'un signe ; v.374 (Acte 1, scène 3, RUY BLAS)
- Oh ! Malheureux ! v.382 (Acte 1, scène 3, DON CÉSAR)
- À chasser ! Imbécile ! - Un sot ! Vieux à trente ans ! v.388 (Acte 1, scène 3, RUY BLAS)
- Et comme un majordome et comme un amoureux. v.415 (Acte 1, scène 3, DON CÉSAR)
- Quelque reître, une nuit, gardien peu langoureux, v.416 (Acte 1, scène 3, DON C?SAR)
- Et pour pouvoir comme eux m'approcher de la reine v.426 (Acte 1, scène 3, RUY BLAS)
- Avec un vêtement qui ne soit pas honteux ! v.427 (Acte 1, scène 3, RUY BLAS)
- Mais, ô rage ! être ainsi, près d'elle ! devant eux, v.428 (Acte 1, scène 3, RUY BLAS)
- Gueux, qui vais mendiant l'amour je ne sais où, v.443 (Acte 1, scène 3, DON CÉSAR)
- Rien n'est plus gracieux et plus divertissant v.460 (Acte 1, scène 3, DON CÉSAR)
- D'abord, un billet doux, - je ne veux rien vous taire, - v.478 (Acte 1, scène 4, DON SALLUSTE)
- Je vous veux faire un destin plus large. v.501 (Acte 1, scène 4, DON SALLUSTE)
- Je veux votre bonheur. v.503 (Acte 1, scène 4, DON SALLUSTE)
- La poignée est de Gil, le fameux ciseleur, v.512 (Acte 1, scène 4, DON SALLUSTE)
- Celui qui le mieux creuse, au gré des belles filles, v.513 (Acte 1, scène 4, DON SALLUSTE)
- Mettez-la donc. - Je veux en voir sur vous l'effet. v.515 (Acte 1, scène 4, DON SALLUSTE)
- Sous le roi don_Philippe, et Jean eut deux garçons v.539 (Acte 1, scène 5, DON SALLUSTE)
- Qui sur notre arbre antique ont greffé deux blasons. v.540 (Acte 1, scène 5, DON SALLUSTE)
- De_Garofa. Tous deux se valent si l'on compte. v.542 (Acte 1, scène 5, DON SALLUSTE)
- Il vous a reconnu pour prouver ses bons yeux. v.555 (Acte 1, scène 5, DON SALLUSTE)
- On n'est pas mieux ! v.556 (Acte 1, scène 5, LE MARQUIS DE SANTA-CRUZ)
- - Je n'en veux rien garder, hormis les clefs secrètes,- v.574 (Acte 1, scène 5, DON SALLUSTE)
- Marchez les yeux bandés ; j'y vois pour vous, mon cher ! v.580 (Acte 1, scène 5, DON SALLUSTE)
- Rien qu'un mot ! - un vieux brave ! Amoureux sous l'armure! v.625 (Acte 2, scène 1, CASILDA)
- Il est bien ennuyeux! v.627 (Acte 2, scène 1, LA REINE)
- Et s'en va tout joyeux, cette pâture au bec. v.632 (Acte 2, scène 1, CASILDA)
- Pour être heureux, il suffit qu'il vous voie ! v.633 (Acte 2, scène 1, CASILDA)
- Je ne veux pas penser ! v.639 (Acte 2, scène 1, LA REINE)
- Je veux sortir ! v.646 (Acte 2, scène 1, LA REINE)
- Or, nul d'eux ne peut être au palais à cette heure. v.649 (Acte 2, scène 1, LA DUCHESSE)
- Un vieux comte amoureux rêvant sur une patte ! v.670 (Acte 2, scène 1, CASILDA)
- Je crois que la vieillesse arrive par les yeux, v.683 (Acte 2, scène 1, CASILDA)
- Et qu'on vieillit plus vite à voir toujours des vieux ! v.684 (Acte 2, scène 1, CASILDA)
- Mon père était joyeux et ma mère pleurait. v.707 (Acte 2, scène 1, LA REINE)
- Ils pleurent tous les deux à présent. - En secret v.708 (Acte 2, scène 1, LA REINE)
- Les astres des cieux ! v.724 (Acte 2, scène 1, VOIX DU DEHORS)
- Brille dans tes yeux. v.726 (Acte 2, scène 1, VOIX DU DEHORS)
- Pauvres femmes ! Je veux qu'elles passent en paix, v.739 (Acte 2, scène 1, LA REINE)
- En même temps qu'un ange un spectre affreux me suit; v.779 (Acte 2, scène 2, LA REINE)
- Hélas ! mon destin flotte à deux vents opposés. v.784 (Acte 2, scène 2, LA REINE)
- Je ne veux plus la lire ! - O reine de douceur! v.791 (Acte 2, scène 2, LA REINE)
- Qui souffre, ver de terre amoureux d'une étoile ; v.798 (Acte 2, scène 2, LA REINE)
- Bien. Je veux lui parler. v.836 (Acte 2, scène 3, LA REINE)
- Se trouve-t-elle mieux ? v.874 (Acte 2, scène 3, CASILDA)
- J'en apporterai deux de pareille longueur. v.880 (Acte 2, scène 4, DON GURITAN)
- J'étais très amoureux. J'habitais Alicante. v.882 (Acte 2, scène 4, DON GURITAN)
- Qui sont tantôt plaintifs et tantôt radieux, v.915 (Acte 2, scène 4, DON GURITAN)
- Et qui, dans les maisons, faisant force clins_d_yeux, v.916 (Acte 2, scène 4, DON GURITAN)
- Nous sommes tous les deux épris du même bien. v.920 (Acte 2, scène 4, DON GURITAN)
- Effrayantes, un air vainqueur, des yeux ardents, v.928 (Acte 2, scène 4, DON GURITAN)
- Fort gracieux, fort tendre et fort intéressant, v.936 (Acte 2, scène 4, DON GURITAN)
- Avec deux laquais noirs, gardeurs_de_portes_closes, v.997 (Acte 3, scène 1, LE COMTE DE CAMPOREAL)
- L'âge a du fou joyeux fait un sage fort rude. v.1013 (Acte 3, scène 1, DON MANUEL ARIAS)
- Oh ! Le vieux diable ! Il prend les profits les plus clairs. v.1051 (Acte 3, scène 1, LE COMTE DE CAMPOREAL)
- Excepté l'Inde, il a les îles des deux mers. v.1052 (Acte 3, scène 1, LE COMTE DE CAMPOREAL)
- Conseillers vertueux ! voilà votre façon v.1059 (Acte 3, scène 2, RUY BLAS)
- L'herbe y croît. Quant aux grands, des aïeux, mais pas d'oeuvres. v.1106 (Acte 3, scène 2, RUY BLAS)
- Qui vont pieds-nus. Des gueux, des juifs, des montagnards, v.1119 (Acte 3, scène 2, RUY BLAS)
- Où le soldat douteux se transforme en larron. v.1123 (Acte 3, scène 2, RUY BLAS)
- Monsieur le duc, - au nom de tous les deux, - voici v.1159 (Acte 3, scène 2, LE COMTE DE CAMPOREAL)
- Dans deux heures. Messieurs, revenez. v.1183 (Acte 3, scène 2, RUY BLAS)
- Là j'ai vu bien souvent Charles deux, morne et sombre, v.1194 (Acte 3, scène 3, LA REINE)
- Je suis un malheureux qui vous aime d'amour. v.1215 (Acte 3, scène 3, RUY BLAS)
- J'ai besoin de tes yeux, j'ai besoin de ta voix. v.1231 (Acte 3, scène 3, LA REINE)
- Devant mes yeux c'est le ciel que je vois ! v.1278 (Acte 3, scène 4, RUY BLAS)
- Oh ! Cela m'éblouit. Heureux, aimé, vainqueur! v.1289 (Acte 3, scène 4, RUY BLAS)
- Ah bah ! Des gens heureux, qui sont des gens de cour, v.1322 (Acte 3, scène 5, DON SALLUSTE)
- Ici, pour les beaux yeux de la caisse publique, v.1328 (Acte 3, scène 5, DON SALLUSTE)
- Ouvrez les yeux pour vous, fermez-les pour les autres. v.1336 (Acte 3, scène 5, DON SALLUSTE)
- Le salut de l'Espagne est un mot creux que autres v.1372 (Acte 3, scène 5, DON SALLUSTE)
- Occupons-nous d'objets sérieux, maintenant. v.1386 (Acte 3, scène 5, DON SALLUSTE)
- Vous avez des projets monstrueux. J'entrevois v.1401 (Acte 3, scène 5, RUY BLAS)
- Vraiment ! Vous vous prenez au sérieux, mon maître. v.1411 (Acte 3, scène 5, DON SALLUSTE)
- But plus heureux pour vous que vous ne le pensez, v.1413 (Acte 3, scène 5, DON SALLUSTE)
- Je veux votre bonheur. Marchez, la chose est faite. v.1416 (Acte 3, scène 5, DON SALLUSTE)
- Qu'est le vôtre à côté ? Je veux bien tout vous dire, v.1420 (Acte 3, scène 5, DON SALLUSTE)
- N'est qu'un vase où je veux verser ma fantaisie. v.1424 (Acte 3, scène 5, DON SALLUSTE)
- Tordre un malheureux coeur plein d'amour et de foi, v.1441 (Acte 3, scène 5, RUY BLAS)
- Ruy_Blas, Duc_d_Olmedo ? Vos yeux ont un bandeau. v.1473 (Acte 3, scène 5, DON SALLUSTE)
- Vous m'accuserez ? J'ai risqué nos deux têtes. v.1476 (Acte 3, scène 5, DON SALLUSTE)
- Si tes yeux, si ton geste en laissent rien percer, v.1485 (Acte 3, scène 5, DON SALLUSTE)
- Par ta folle aventure, en cent lieux répandue, v.1487 (Acte 3, scène 5, DON SALLUSTE)
- Voici ce que ses yeux y liront : « - Moi Ruy_Blas, v.1493 (Acte 3, scène 5, DON SALLUSTE)
- Si bas ! J'ai donc rêvé ! - Ho ! Je veux qu'elle échappe ! v.1519 (Acte 4, scène 1, RUY BLAS)
- D'affreux vauriens sentant le gibet d'une lieue, v.1604 (Acte 4, scène 2, DON CÉSAR)
- De ce fameux poète appelé le soleil ! v.1625 (Acte 4, scène 2, DON C?SAR)
- De plus spiritueux ! v.1628 (Acte 4, scène 2, DON C?SAR)
- Ah ! vous endiablerez, mon vieux cousin maudit ? v.1641 (Acte 4, scène 2, DON C?SAR)
- Quoi, ce bohémien ! ce galeux ? ce bandit ? v.1642 (Acte 4, scène 2, DON C?SAR)
- Ce Zafari ? ce gueux ? ce va-nu-pied... ? - Tout juste ! v.1643 (Acte 4, scène 2, DON C?SAR)
- Voilà du merveilleux! v.1661 (Acte 4, scène 3, DON CÉSAR)
- Je veux bien que le diable... - v.1667 (Acte 4, scène 3, DON CÉSAR)
- Nous devons, tous deux, être fort réservés. v.1674 (Acte 4, scène 3, LE LAQUAIS)
- Tous les deux !!! v.1678 (Acte 4, scène 3, DON CÉSAR)
- Je veux être pendu si je sais que lui dire. v.1700 (Acte 4, scène 3, DON CÉSAR)
- Avec de gros cheveux ébouriffés dessous, v.1742 (Acte 4, scène 3, DON CÉSAR)
- Sois très respectueux, mon cher, c'est mon amante ! v.1744 (Acte 4, scène 3, DON C?SAR)
- Coiffé jusqu'aux sourcils d'un vieux feutre fané v.1749 (Acte 4, scène 3, DON C?SAR)
- Et ne t'ébahis pas des yeux qu'ils ouvriront. v.1762 (Acte 4, scène 3, DON C?SAR)
- Des clercs, des écoliers, des gueux qu'on voit passer, v.1773 (Acte 4, scène 3, DON CÉSAR)
- Ayons donc les égards pour eux qui leur sont dus ! v.1782 (Acte 4, scène 3, DON C?SAR)
- La dame, mariée à quelque vieux barbon, v.1806 (Acte 4, scène 4, LA DUÈGNE)
- Je suis furieux ! v.1870 (Acte 4, scène 5, DON GURITAN)
- Moi, deux_mille ! J'ai vu des femmes jaunes, bleues, v.1872 (Acte 4, scène 5, DON CÉSAR)
- Noires, vertes. J'ai vu des lieux du ciel bénis, v.1873 (Acte 4, scène 5, DON C?SAR)
- « Gardez le plus longtemps possible ce vieux fou ! » v.1881 (Acte 4, scène 5, DON GURITAN)
- Est pire que le mal que nous font ceux des autres. v.1896 (Acte 4, scène 5, DON CÉSAR)
- J'aimerais mieux encore, et je le dis à vous, v.1897 (Acte 4, scène 5, DON C?SAR)
- Bah ! L'un de nous deux mort, je vous défie après v.1921 (Acte 4, scène 5, DON CÉSAR)
- Ah ! j'en étais bien sûr ! Vous voilà donc, vieux diable ! v.1931 (Acte 4, scène 7, DON CÉSAR)
- Mais j'en verrai. Je veux continuer. Mon nom, v.1966 (Acte 4, scène 7, DON CÉSAR)
- Je vais faire un scandale affreux. Soyez tranquille. v.1968 (Acte 4, scène 7, DON C?SAR)
- Je veux, pour tout gâter, rester dans l'aventure. v.1980 (Acte 4, scène 7, DON CÉSAR)
- Pour pendre deux ou trois pantins au même fil. v.1982 (Acte 4, scène 7, DON C?SAR)
- Mais je prétends sauver ceux qu'ici vous perdez. v.1989 (Acte 4, scène 7, DON CÉSAR)
- Que voici le fameux voleur Matalobos ! v.1994 (Acte 4, scène 8, DON SALLUSTE)
- Oui, les deux châteaux d'or.... v.2007 (Acte 4, scène 8, L'ALCADE)
- Et puis, les deux chaudières. v.2007 (Acte 4, scène 8, DON SALLUSTE)
- Allons, marche avec eux ! v.2017 (Acte 4, scène 8, L'ALCADE)
- Vous êtes un fier gueux ! v.2018 (Acte 4, scène 8, DON CÉSAR)
- On pense mieux. La tête est moins pleine de bruit. v.2022 (Acte 5, scène 1, RUY BLAS)
- Son oeil où s'enivraient mes yeux irrésolus, v.2061 (Acte 5, scène 1, RUY BLAS)
- Est là. - Partez tous deux sur-le-champ. Je vous aide. v.2123 (Acte 5, scène 3, DON SALLUSTE)
- Nous fermerons les yeux. - Obéissez. Je jure v.2127 (Acte 5, scène 3, DON SALLUSTE)
- Et que je ne veux pas de mon bonheur ! - Merci ! v.2150 (Acte 5, scène 3, RUY BLAS)
- Quoique tout garrotté dans vos complots hideux, v.2153 (Acte 5, scène 3, RUY BLAS)
- Et que je n'irai pas plus loin, et qu'à nous deux, v.2154 (Acte 5, scène 3, RUY BLAS)
- Je priais ! je pleurais ! je ne peux pas vous dire! v.2184 (Acte 5, scène 3, RUY BLAS)
- Monseigneur, lorsqu'un traître, un fourbe tortueux, v.2193 (Acte 5, scène 3, RUY BLAS)
- Commet de certains faits rares et monstrueux, v.2194 (Acte 5, scène 3, RUY BLAS)
SUR LA LISIÈRE D'UN BOIS (1886)
- Ta robe est le rideau du temple, et je ne veux v.3 (Acte 1, scène 1, LÉO)
- D'aucun souffle approchant trop près de tes cheveux ; v.4 (Acte 1, scène 1, L?O)
- Tu laisses dans mon âme un lumineux sillon ; v.12 (Acte 1, scène 1, LÉO)
- Soyons heureux, v.19 (Acte 1, scène 1, LÉO)
- Et creux. v.20 (Acte 1, scène 1, LE SATYRE)
- Ta candeur d'un regard trop amoureux froissée, v.46 (Acte 1, scène 1, LÉO)
- Le feu charnel s'épure, et l'on devient deux anges. v.65 (Acte 1, scène 1, LÉO)
- Sonder tes yeux profonds ! Épier tes désirs ! v.79 (Acte 1, scène 1, LÉO)
- Vouloir ce que tu veux ! Se creuser le cerveau v.83 (Acte 1, scène 1, L?O)
LES DEUX ÂGES (1885)
- Contre ses dangereux appas. v.7 (Acte 1, scène 1, LE VIEILLARD)
- Anacréon, dans ses vieux jours, v.23 (Acte 1, scène 1, LE JEUNE HOMME)
- Pourquoi, grands dieux, a-t-il fui sans retour, v.31 (Acte 1, scène 1, LE VIEILLARD)
HERNANI (1830)
- Deux mots de plus, duègne, vous êtes morte ! v.4 (Acte 1, scène 1, DON CARLOS)
- Suis-je chez doña Sol ? Fiancée au vieux duc v.5 (Acte 1, scène 1, DON CARLOS)
- Et reçoit tous les soirs, malgré les envieux, v.9 (Acte 1, scène 1, DON CARLOS)
- Le jeune amant sans barbe à la barbe du vieux. v.10 (Acte 1, scène 1, DON CARLOS)
- Vous m'avez défendu de dire deux mots, maître. v.12 (Acte 1, scène 1, DOÑA JOSEPHA)
- Aussi n'en veux-je qu'un. - Oui, non. - Ta dame est bien v.13 (Acte 1, scène 1, DON CARLOS)
- Le duc, son vieux futur, est absent à cette heure ? v.15 (Acte 1, scène 1, DON CARLOS)
- Va-t'en, si tu n'en veux pas. v.22 (Acte 1, scène 1, DOÑA JOSEPHA)
- Calme, innocente et pure, et qu'un sommeil joyeux v.45 (Acte 1, scène 2, HERNANI)
- Entr'ouvre votre bouche et du doigt clôt vos yeux, v.46 (Acte 1, scène 2, HERNANI)
- Au malheureux que tout abandonne et repousse ? v.48 (Acte 1, scène 2, HERNANI)
- Doña Sol, le vieux duc, votre futur époux, v.57 (Acte 1, scène 2, HERNANI)
- Que je suis heureux que le duc sorte ! v.63 (Acte 1, scène 2, HERNANI)
- Et je suis bien heureux, et sans doute on m'envie v.67 (Acte 1, scène 2, HERNANI)
- Car la haine est vivace entre nos deux familles. v.96 (Acte 1, scène 2, HERNANI)
- La haine vit. Pour eux la paix n'est point venue, v.99 (Acte 1, scène 2, HERNANI)
- Ah ! C'est donc toi qui veux cet exécrable hymen ! v.101 (Acte 1, scène 2, HERNANI)
- Tant mieux. Je te cherchais, tu viens dans mon chemin ! v.102 (Acte 1, scène 2, HERNANI)
- Il faut choisir des deux, l'épouser, ou me suivre. v.124 (Acte 1, scène 2, HERNANI)
- Soupçonner tout, les yeux, les voix, les pas, le bruit, v.141 (Acte 1, scène 2, HERNANI)
- Le duc n'a pas de tache au vieux nom de son père. v.148 (Acte 1, scène 2, HERNANI)
- dans ses bras, en fixant sur don Carlos des yeux effarés. v.174 (Acte 1, scène 2, DON CARLOS)
- Doña Sol ! Vous donnez l'éveil aux yeux jaloux. v.176 (Acte 1, scène 2, HERNANI)
- Parlons franc. Vous aimez madame et ses yeux noirs, v.183 (Acte 1, scène 2, DON CARLOS)
- C'est fort bien. J'aime aussi madame, et veux connaître v.185 (Acte 1, scène 2, DON CARLOS)
- Que madame, à coup sûr, en a pour deux amants. v.192 (Acte 1, scène 2, DON CARLOS)
- Nous y tiendrons tous deux. v.214 (Acte 1, scène 2, HERNANI)
- Nous sommes trois chez vous ! C'est trop de deux, Madame. v.222 (Acte 1, scène 3, DON RUY GOMEZ)
- Qui le soir, et les yeux tournés vers leurs talons, v.236 (Acte 1, scène 3, DON RUY GOMEZ)
- Que je ne suis qu'un vieux dont les jeunes vont rire ! v.246 (Acte 1, scène 3, DON RUY GOMEZ)
- Arrachez mes cheveux, faites-en chose vile ! v.273 (Acte 1, scène 3, DON RUY GOMEZ)
- Que jamais débauchés, dans leurs jeux insolents, v.275 (Acte 1, scène 3, DON RUY GOMEZ)
- N'ont sur plus noble front souillé cheveux plus blancs ! v.276 (Acte 1, scène 3, DON RUY GOMEZ)
- Et suivez-moi tous deux ! v.279 (Acte 1, scène 3, DON RUY GOMEZ)
- Cette tête allait bien au vieux corps germanique ! v.314 (Acte 1, scène 3, DON RUY GOMEZ)
- Ce roi François premier, c'est un ambitieux ! v.339 (Acte 1, scène 3, DON CARLOS)
- Le vieil empereur mort, vite il fait les doux yeux v.340 (Acte 1, scène 3, DON CARLOS)
- Si j'étais Dieu le père, et si j'avais deux fils, v.344 (Acte 1, scène 3, DON CARLOS)
- C'est un victorieux. v.347 (Acte 1, scène 3, DON RUY GOMEZ)
- Tout remuer. Je veux le gagner de vitesse. v.361 (Acte 1, scène 3, DON CARLOS)
- Mais puisque tu le veux, puisque c'est toi qui viens v.391 (Acte 1, scène , HERNANI)
- C'est quelque titre creux, quelque hochet qui brille, v.402 (Acte 1, scène , HERNANI)
- Ce que je veux de toi, ce n'est point faveurs vaines, v.405 (Acte 1, scène , HERNANI)
- C'est tout ce qu'un poignard, furieux et vainqueur, v.407 (Acte 1, scène , HERNANI)
- La nuit tu ne pourras tourner les yeux, ô roi, v.415 (Acte 1, scène , HERNANI)
- Sans voir mes yeux ardents luire derrière toi ! v.416 (Acte 1, scène , HERNANI)
- J'en veux à sa maîtresse et non point à sa tête. v.432 (Acte 2, scène 1, DON CARLOS)
- Pourquoi pas à toutes deux, Seigneur ? v.433 (Acte 2, scène 1, DON RICARDO)
- Dirait-on pas des yeux jaloux qui nous observent ?... v.448 (Acte 2, scène 1, DON CARLOS)
- Enfin, en voilà deux qui s'éteignent !... Allons ! v.449 (Acte 2, scène 1, DON CARLOS)
- Les deux amants ; tenez, à moi la dame, à vous v.466 (Acte 2, scène 1, DON CARLOS)
- Eh ! Quelle voix veux-tu qui soit plus amoureuse ? v.476 (Acte 2, scène 2, DON CARLOS)
- Car celui dont tu veux briser la douce entrave v.479 (Acte 2, scène 2, DON CARLOS)
- Ah ! Qu'Hernani vaut mieux cent fois ! Roi, je proclame v.487 (Acte 2, scène 2, DOÑA SOL)
- Mon vieux père a pour vous versé son sang à flots. v.494 (Acte 2, scène 2, DOÑA SOL)
- J'aime mieux avec lui, mon Hernani, mon roi, v.501 (Acte 2, scène 2, DOÑA SOL)
- Que cet homme est heureux ! v.507 (Acte 2, scène 2, DON CARLOS)
- Dis, lesquelles veux-tu ? Choisis ! v.525 (Acte 2, scène 2, DON CARLOS)
- Je ne veux rien de vous, que ce poignard, Seigneur ! v.526 (Acte 2, scène 2, DOÑA SOL)
- Ainsi, Vidons entre nous deux notre querelle ici. v.542 (Acte 2, scène 3, HERNANI)
- Je vous hais. Nous aimons tous deux la même femme, v.555 (Acte 2, scène 3, HERNANI)
- Va, va, je ne veux pas qu'un bras obscur te frappe. v.563 (Acte 2, scène 3, HERNANI)
- Que teint de sangs, chargés de meurtres, malheureux ! v.577 (Acte 2, scène 3, DON CARLOS)
- Vous pourrez, après tout, faire les généreux ! v.578 (Acte 2, scène 3, DON CARLOS)
- Hélas ! Doña Sol, à mes yeux quand tu te révélas, v.626 (Acte 2, scène 4, HERNANI)
- Je suis un homme heureux et je veux qu'on m'envie ! v.640 (Acte 2, scène 4, HERNANI)
- Non, je te suis, je veux ma part de ton linceul ! v.649 (Acte 2, scène 4, DOÑA SOL)
- Tu le veux ; me voici. Viens ! Oh viens dans mes bras ! v.657 (Acte 2, scène 4, HERNANI)
- Des flammes de tes yeux inonde ma paupière : v.660 (Acte 2, scène 4, HERNANI)
- Soyons heureux ! buvons, car la coupe est remplie, v.663 (Acte 2, scène 4, HERNANI)
- D'être deux ? D'être seuls ? Et que c'est douce chose v.667 (Acte 2, scène 4, HERNANI)
- Certe, ils étaient bien là, les deux beaux jeunes hommes ! v.692 (Acte 3, scène 1, DON RUY GOMEZ)
- C'est égal. Je devais n'en pas croire mes yeux. v.693 (Acte 3, scène 1, DON RUY GOMEZ)
- Mais que veux-tu, ma pauvre enfant ? Quand on est vieux ! v.694 (Acte 3, scène 1, DON RUY GOMEZ)
- De soi-même, amoureux comme je suis de toi, v.701 (Acte 3, scène 1, DON RUY GOMEZ)
- Et vieux. On est jaloux, on est méchant ! Pourquoi ? v.702 (Acte 3, scène 1, DON RUY GOMEZ)
- Parce que l'on est vieux. Parce que beauté, grâce, v.703 (Acte 3, scène 1, DON RUY GOMEZ)
- Parce qu'on est jaloux des autres, et honteux v.705 (Acte 3, scène 1, DON RUY GOMEZ)
- De soi. Dérision ! Que cet amour boiteux v.706 (Acte 3, scène 1, DON RUY GOMEZ)
- Mon vieux donjon ducal, que je vous donnerais ! v.713 (Acte 3, scène 1, DON RUY GOMEZ)
- Mon vieux nom, mon vieux titre et toutes mes ruines ; v.716 (Acte 3, scène 1, DON RUY GOMEZ)
- Et tous mes vieux aïeux qui bientôt me verront, v.717 (Acte 3, scène 1, DON RUY GOMEZ)
- Car ses cheveux sont noirs ; car son oeil reluit comme v.719 (Acte 3, scène 1, DON RUY GOMEZ)
- Le tien. Tu peux le voir et dire : ce jeune homme ! v.720 (Acte 3, scène 1, DON RUY GOMEZ)
- Et puis, penser à moi qui suis vieux. - Je le sais ! v.721 (Acte 3, scène 1, DON RUY GOMEZ)
- À l'aile vive et peinte, au langoureux ramage, v.731 (Acte 3, scène 1, DON RUY GOMEZ)
- Les vieux, dont l'âge éteint la voix et les couleurs, v.733 (Acte 3, scène 1, DON RUY GOMEZ)
- Nous aimons bien. Nos pas sont lourds ? Nos yeux arides ? v.735 (Acte 3, scène 1, DON RUY GOMEZ)
- Comme on aime les fleurs, comme on aime les cieux ! v.741 (Acte 3, scène 1, DON RUY GOMEZ)
- De te voir tous les jours, toi, ton pas gracieux, v.742 (Acte 3, scène 1, DON RUY GOMEZ)
- Et leurs yeux brusquement referment leur paupière, v.763 (Acte 3, scène 1, DOÑA SOL)
- Enfant ! Un pareil jour est joyeux et sacré. v.766 (Acte 3, scène 1, DON RUY GOMEZ)
- Je veux la voir parée ainsi qu'une madone, v.788 (Acte 3, scène 2, DON RUY GOMEZ)
- Et, grâce à ses yeux noirs, et grâce à mon écrin, v.789 (Acte 3, scène 2, DON RUY GOMEZ)
- Pour ne point acquitter les voeux qu'on fait aux saints. v.809 (Acte 3, scène 3, DON RUY GOMEZ)
- Oui, je veux voir brûler les flambeaux et les cires, v.812 (Acte 3, scène 3, HERNANI)
- Tu peux le taire v.816 (Acte 3, scène 3, DON RUY GOMEZ)
- Si tu veux. Nul n'a droit de le savoir ici. v.817 (Acte 3, scène 3, DON RUY GOMEZ)
- On se marie ici ! Je veux en être, moi. v.842 (Acte 3, scène 4, HERNANI)
- Le précieux écrin ! v.866 (Acte 3, scène 5, HERNANI)
- Oh ! Laisse, qu'à genoux, dans tes yeux affligés v.870 (Acte 3, scène 5, HERNANI)
- De ce fou furieux, de ce sombre insensé v.885 (Acte 3, scène 5, HERNANI)
- C'est toi ! Ne m'en veux pas de fuir, être adoré !... v.889 (Acte 3, scène 5, HERNANI)
- Je ne vous en veux pas, seulement j'en mourrai. v.890 (Acte 3, scène 5, DOÑA SOL)
- La flamme de tes yeux, dont l'éclair est ma joie ! v.896 (Acte 3, scène 5, HERNANI)
- Je te le donnerais ! Je suis bien malheureux ! v.901 (Acte 3, scène 5, HERNANI)
- Vous êtes mon lion, superbe et généreux ! v.902 (Acte 3, scène 5, DOÑA SOL)
- Tu le veux !... qu'il en soit ainsi ! J'ai résisté ! v.909 (Acte 3, scène 5, HERNANI)
- Et fait que le vieux maître, en attendant qu'il tombe, v.927 (Acte 3, scène , DON RUY GOMEZ)
- Fort bien ! Je veux sa tête ou bien la tienne. v.979 (Acte 3, scène 7, DON CARLOS)
- Mieux voir croître du chanvre où ma tour s'éleva, v.1021 (Acte 3, scène 7, DON RUY GOMEZ)
- Qu'une tache ronger le vieux nom de Silva. v.1022 (Acte 3, scène 7, DON RUY GOMEZ)
- Nous le garderons bien tous deux. v.1030 (Acte 3, scène 7, DON RUY GOMEZ)
- Hé bien donc ! Au lieu d'une, alors j'aurai deux têtes. v.1035 (Acte 3, scène 7, DON CARLOS)
- Oh ! La grande clémence ! ô généreux vainqueur, v.1053 (Acte 3, scène 7, DON RUY GOMEZ)
- Il me faut l'un des deux. v.1056 (Acte 3, scène 7, DON CARLOS)
- Prince, un joyau précieux. v.1061 (Acte 3, scène 7, DOÑA SOL)
- Doña Sol !... Terre et cieux ! v.1062 (Acte 3, scène 7, DON RUY GOMEZ)
- Tu le veux ?... v.1068 (Acte 3, scène 7, DON RUY GOMEZ)
- Mourir, oui. Vous m'avez sauvé malgré mes voeux ; v.1079 (Acte 3, scène 8, HERNANI)
- Tu veux ? v.1080 (Acte 3, scène 8, DON RUY GOMEZ)
- Pardonne-moi. Veux-tu, dis-moi, que, sans le vouloir, v.1091 (Acte 3, scène 8, HERNANI)
- Si tu daignais vouloir qu'avant de fuir aux cieux v.1095 (Acte 3, scène 8, HERNANI)
- Mon âme allât revoir la sienne dans ses yeux ! v.1096 (Acte 3, scène 8, HERNANI)
- Je t'appartiens, tu peux me tuer. Mais veux-tu v.1107 (Acte 3, scène 8, HERNANI)
- Suivons le roi tous deux ! Viens, je serai ton bras, v.1111 (Acte 3, scène 8, HERNANI)
- Hohenbourg aimerait mieux, je croi, v.1139 (Acte 4, scène , DON CARLOS)
- On cite avec ceux-là v.1147 (Acte 4, scène , DON RICARDO)
- Pourtant j'ai distingué deux hardis compagnons, v.1163 (Acte 4, scène , DON RICARDO)
- Tous deux nouveau-venus ; un jeune, un vieux. v.1164 (Acte 4, scène , DON RICARDO)
- Le vieux, soixante au moins. v.1166 (Acte 4, scène , DON RICARDO)
- Ambitieux de rien ! Engeance intéressée ! v.1193 (Acte 4, scène , DON CARLOS)
- Deux, si c'est le français ; trois, si c'est votre altesse. v.1205 (Acte 4, scène , DON RICARDO)
- Je n'ai point dit encor ce que je veux qu'on pense. v.1210 (Acte 4, scène , DON CARLOS)
- Un édifice, avec deux hommes au sommet. v.1227 (Acte 4, scène 2, DON CARLOS)
- Deux chefs élus auxquels tout roi né se soumet. v.1228 (Acte 4, scène 2, DON CARLOS)
- Que par eux et pour eux. Un suprême mystère v.1246 (Acte 4, scène 2, DON CARLOS)
- Vit en eux, et le ciel, dont ils ont tous les droits, v.1247 (Acte 4, scène 2, DON CARLOS)
- Le monde, au-dessous d'eux, s'échelonne et se groupe. v.1249 (Acte 4, scène 2, DON CARLOS)
- Leur raison en eux-même, et sont parce qu'ils sont. v.1252 (Acte 4, scène 2, DON CARLOS)
- Quand ils sortent, tous deux égaux, du sanctuaire, v.1253 (Acte 4, scène 2, DON CARLOS)
- Ces deux moitiés de Dieu, le pape et l'empereur ! v.1256 (Acte 4, scène 2, DON CARLOS)
- Qu'il fut heureux celui qui dort dans ce tombeau, v.1259 (Acte 4, scène 2, DON CARLOS)
- Avoir l'abîme là ! - Malheureux ! Qu'ai-je en moi ? v.1299 (Acte 4, scène 2, DON CARLOS)
- Prend nos deux majestés et les met face à face, v.1306 (Acte 4, scène 2, DON CARLOS)
- Et dis-moi qu'il vaut mieux punir que pardonner, v.1312 (Acte 4, scène 2, DON CARLOS)
- Si j'allais ressortir avec des cheveux blancs ! v.1324 (Acte 4, scène 2, DON CARLOS)
- Mais voyez, et tournez vos yeux irrésolus, v.1393 (Acte 4, scène 4, DON CARLOS)
- Deux électeurs, au nom de la chambre dorée, v.1404 (Acte 4, scène 4, DON RICARDO)
- Lequel de nous deux, sire ? v.1431 (Acte 4, scène , DON RUY GOMEZ)
- Le pourpre vous va mieux, le sang n'y paraît pas ! v.1434 (Acte 4, scène , HERNANI)
- De Gor, seigneur de lieux dont j'ignore le compte. v.1448 (Acte 4, scène , HERNANI)
- Ou frappez-nous tous deux, car il est mon amant, v.1470 (Acte 4, scène , DOÑA SOL)
- Les deux bras d'une femme aimée et qui vous aime ! v.1496 (Acte 4, scène , DON CARLOS)
- Ah ! Tu vas être heureux ; moi, je suis empereur. v.1497 (Acte 4, scène , DON CARLOS)
- Je veux tout oublier. Allez : je vous pardonne ! v.1499 (Acte 4, scène , DON CARLOS)
- Laissez-nous seuls tous deux. v.1505 (Acte 4, scène , TOUS)
- Nous allions avec lui tous deux cherchant fortune ; v.1522 (Acte 5, scène 1, DON SANCHEZ)
- Sont jeux de dés pipés : c'est le voleur qui gagne. v.1530 (Acte 5, scène 1, DON FRANCISCO)
- Que devient le vieux duc ? Fait-il clouer sa bière ? v.1537 (Acte 5, scène 1, DON MATIAS)
- Ont fait ses cheveux gris, un jour les a faits blancs. v.1540 (Acte 5, scène 1, DON SANCHEZ)
- Tant mieux ! L'épousée est si belle ! v.1557 (Acte 5, scène 1, DON FRANCISCO)
- Messeigneurs, dans ses yeux j'ai vu luire une flamme. v.1578 (Acte 5, scène 1, DON GARCIE)
- Je vous jure qu'il a deux prunelles de feu ! v.1580 (Acte 5, scène 1, DON MATIAS)
- L'escalier ; tous le suivent des yeux avec effroi. v.1582 (Acte 5, scène 1, DON MATIAS)
- Soyez Heureux, seigneur. v.1598 (Acte 5, scène 2, DON SANCHEZ)
- Dans vos yeux, ce sourire est le jour. v.1607 (Acte 5, scène 3, DOÑA SOL)
- Je rirai, si tu veux, pour te plaire... - Mon âme v.1611 (Acte 5, scène 3, HERNANI)
- Un malheureux traînant après lui l'anathème ! v.1623 (Acte 5, scène 3, HERNANI)
- Les jeux et les festins, je suis noble espagnol, v.1625 (Acte 5, scène 3, HERNANI)
- Je suis heureux ! v.1627 (Acte 5, scène 3, HERNANI)
- Je rallume les feux, je rouvre les croisées, v.1632 (Acte 5, scène 3, HERNANI)
- Qu'on nous laisse tous deux, et le reste est passé ! v.1638 (Acte 5, scène 3, HERNANI)
- Regarde : plus de feux, plus de bruit. Tout se tait. v.1657 (Acte 5, scène 3, DOÑA SOL)
- Et ta voix, toutes deux m'allaient au coeur ensemble, v.1660 (Acte 5, scène 3, DO?A SOL)
- Ah ! Que j'aime bien mieux le cor au fond des bois !... v.1681 (Acte 5, scène 3, DOÑA SOL)
- Écoute : ce coffret qu'en des jours moins heureux v.1701 (Acte 5, scène 3, HERNANI)
- Je sais ce que tu veux. v.1702 (Acte 5, scène 3, DOÑA SOL)
- Eh bien, qu'en veux-tu faire ? v.1703 (Acte 5, scène 3, DO?A SOL)
- Tu peux choisir v.1718 (Acte 5, scène 5, LE MASQUE)
- Nous partirons tous deux. v.1720 (Acte 5, scène 5, LE MASQUE)
- Défends-le, si tu peux, contre un serment juré ! v.1758 (Acte 5, scène 6, DON RUY GOMEZ)
- Il vaudrait mieux pour vous aller aux tigres même v.1763 (Acte 5, scène 6, DOÑA SOL)
- Non, non, je ne veux pas, mon amour, que tu meures ! v.1784 (Acte 5, scène 6, DOÑA SOL)
- Non, je ne le veux pas. v.1785 (Acte 5, scène 6, DO?A SOL)
- Oh ! Pas encor ! Daignez tous deux m'entendre. v.1787 (Acte 5, scène 6, DOÑA SOL)
- Un instant, Monsiegneur !... mon don Juan ! Ah ! Tous deux v.1789 (Acte 5, scène 6, DOÑA SOL)
- Vous êtes bien cruels ! - Qu'est-ce que je veux d'eux ? v.1790 (Acte 5, scène 6, DO?A SOL)
- Puisque je n'ai céans affaire qu'à deux femmes, v.1799 (Acte 5, scène 6, DON RUY GOMEZ)
- Veux-tu me voir faussaire, et félon, et parjure ? v.1804 (Acte 5, scène 6, HERNANI)
- Veux-tu que partout j'aille avec la trahison v.1805 (Acte 5, scène 6, HERNANI)
- Tu veux ? v.1808 (Acte 5, scène 6, DOÑA SOL)
- Bois si tu veux ! v.1815 (Acte 5, scène 6, DOÑA SOL)
- Calme-toi. Je suis mieux. - Vers des clartés nouvelles v.1835 (Acte 5, scène 6, DOÑA SOL)
- Ils sont encore heureux ! v.1843 (Acte 5, scène 6, DON RUY GOMEZ)
- Vois-tu des feux dans l'ombre ? v.1844 (Acte 5, scène 6, HERNANI)
Dans les 1895 textes du corpus, il y a 9 textes (soit une présence dans 0,47 % des textes) dans lesquels il y a 633 occurences de la forme recherchée, soit une moyenne de 70,33 occurences par texte.
n° | Titres | Acte 1 | Acte 2 | Acte 3 | Prologue | Acte 4 | Acte 5 | Total |
1 | LES GUEUX | 18 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 18 |
2 | L'ENRÔLEUR POLITIQUE | 23 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 23 |
3 | LES BURGRAVES | 93 | 58 | 58 | 0 | 0 | 0 | 209 |
4 | ÊTRE AIMÉ | 9 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 9 |
5 | RUY BLAS | 57 | 28 | 32 | 0 | 37 | 10 | 164 |
6 | SUR LA LISIÈRE D'UN BOIS | 9 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 9 |
7 | LES DEUX ÂGES | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 |
8 | HERNANI | 46 | 25 | 55 | 0 | 31 | 39 | 196 |
9 | PROLOGUE | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 2 |
Total | 258 | 111 | 145 | 2 | 68 | 49 | 633 |